1) Pokud řídící vysloví frázi "no speed restrictions", znamena to:
že pilot může letět jakkoli...pomalu nebo rychle - bez omezeni je to pouze na nem
2)Toto je fraze ktera znamena to stejne.Neni podle frazeologie ale je velmi oblibena Vypada to svetacky...)Casto se pouziva pokud byla predchozim pracovistem (arrival) nejaka rychlost narizena a ja,jako director,ji uz nepotrebuju.. Ale muze se pouzit kdykoli ve stejnem kontextu jako frazeologicke no speed res.
3)Zase neni to podle frazeologie,ale touto frazi pilotovi naznacujeme ze bychom byli radi kdyby letel rychle a ne pomalu.Fraze no speed res. totiz automaticky neznamena ze pilot poleti rychle.Jeste spis se rika "High speed appreciated" nebo "Keep high speed".Temahle frazema opravdu zduraznujeme ,aby letel rychle a zbytecne nezpomaloval. |
|