Neměl by si s tím spíš diskutovat s někým, kdo rozumí psaní ČESKÝCH textů? Příště se ptej Albánce nebo Tatara co říká na přechylování ženských jmen v češtině.
Rusové "komolí" latinkou psaná jména úplně stejně BTW. Je to prostě přepis do jiné abecedy, konkrétně do té naší. A rozhodně neexistuje jen jeden zavedený způsob, najdi si něco o Scientific transliteration of Cyrillic, ISO9, nebo GOST.
Doufám, že se nedočkám toho, že budu číst o Pierru Bezukhovovi, kterého hrál Sergei Bondarchuk. |
|