FlightSim.CZ   Reklama  
SW Virtual
> Nejste přihlášen Login
  Dnes je pondělí 6. 1. 2025, Tři králové Translate
ÚVOD
LETADLA
KRAJINY
AI PROVOZ
UTILITY
ČLÁNKY
FÓRUM
 Seznam příspěvků
ODKAZY
SCREENSHOTY
VIDEA
INZERCE
PLÁNOVÁNÍ LETŮ
VYHLEDÁVÁNÍ
O SERVERU
RSSRSS - fórum
RSSRSS - novinky
FacebookFacebook
MobileVerze pro PDA
padackari vs. airliner Jeden příspěvek | Celý strom
padackari vs. airliner   27. 3. 2008 / 12:39
kuma   
Omlouvám se za úhyb od tématu, ale obracím se na všechny, kteří píší o ruských letadlech. Nešlo by psát jména konstruktérů, letadel a vůbec všech Rusů tak jak jsme léta zvyklí? ...tedy Mjasičev, Iljušin, Lavočkin, Gurevič (to je ten druhý z MiG, kdybyste nevěděli...) a taky Gorbačov, Medveděv...

S pronikáním Rusů do světa se pochopitelně rozmohlo přepisování jejich jmen "englicky" - takže jistě, na Airliners a podobných serverech to bude správně Myasischchev, Gurevich, Lavochkin (a Gorbatschow, Medvedyev, Karloff a podobně). Ale na naší rodné hroudě, ptám se - PROČ ??? Stejně jako muzikantům trhá uši falešná muzika, já mám, bohužel, ohromné problémy strávit tyhle anglické fonetické přepisy v jinak normálním českém textu. Takže, prosím, myslíte, že by to nešlo postaru?

PS: jsou dva Rusové, u nichž mi jejich poangličtěné jméno nevadí, oba jsou úspěšnými emigranty, jeden do Velké Británie a druhý do USA - Sikorski a Smirnoff. S těma, jen tak pro úplnost, problémy nemám.

PPS: a co na to Serž?
 
VWAC
FS Medlánky
MZAK
O serveru   |   Zveřejňování souborů ke stažení   |   Kontakt   |   © 1999-2025 FlightSim.CZ