Neber to jako provokaci, ale já jsem nepsal odjezd, ale dojezd Pokud vím, tak v leteckém slovníku roll out znamená prostě dojet a zastavit na dráze. Kdyby to mělo znamenat opuštění dráhy, muslo by to být asi něco roll out of.... Jinak se používá výraz pro vyklizení dráhy např. vacate.